avderin (avderin) wrote,
avderin
avderin

Ещё раз о стереотипах в кино.

Написал тут пост о стереотипах в изображении немцев в советских и российских военных фильмах. Но, когда видишь русских в голливудских фильмах – это тоже песня. Даже в высокобюджетных фильмах на озвучке русского текста норовят сэкономить 100 долларов – и, вместо того, чтобы пригласить носителя языка, неимоверно коверкают русскую речь.
А уж, что эти русские говорят! Особенно, если речь идёт о советских временах. В голливудских фильмах советские люди лишены чего бы то ни было человеческого. Это какие-то шизанутые роботы. Которые, даже залезая на жену, спрашивают её: Товарищ Зина, а ты успела до конца прочесть речь товарища Сталина на пятом съезде тамбовских кролиководов?
Начать с того, что обращение «товарищ» в семье никогда не использовалось. И в продолжение – даже советские люди не обсуждали целыми днями речи вождей (их и читали-то единицы), а говорили обычно о тех же вещах, что и все прочие люди по всему миру. Говорили о еде, выпивке, сексе (хотя официально его не было), о последнем фильме, поломке велосипеда, погоде… Даже советские люди – это, прежде всего, люди. И изображать их повседневную жизнь в духе трафаретов и клише из пропагандистских (пусть даже советских) фильмов…
Не представляю, почему голливудские сценаристы не понимают таких простых вещей.
Tags: Идиотизм, Искусство, Кино, Общество
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments