avderin (avderin) wrote,
avderin
avderin

Китайская грамота.

У моей знакомой вышло в Китае две книги стихов. Естественно, в переводе на китайский. Естественно, издатели прислали по экземпляру автору.
И вот русская поэтесса держит в руках две заполненных иероглифами книги. Ни одного иероглифа она прочесть не может. То есть, даже уверенности, что это именно её книги, нет. Может, работяга на складе издательства по ошибке вложил в конверт вообще не то – скажем, пособие по искусственному осеменению крупного рогатого скота. А в придачу – «Уничтожение домашних паразитов в свете решений последнего съезда компартии Китая».
Долго листали книгу. В конце концов, нашли главку, типа предисловия, с её биографией. Там в тексте оказались разбросаны знакомые даты. Вот эта – рождения, это – учёба в институте, вот – выход первой книги… Значит – действительно стихи, действительно её.
Со второй книгой разобрались быстрее – среди текста обнаружили несколько фотографий. Ведь вряд ли речь Генерального секретаря на Пленуме КПК будут украшать фотографиями русской поэтессы…
Tags: Литература
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments