Когда смотришь средневековые русские тексты, обнаруживаешь, что одни и те же слова запросто могут иметь несколько вариантов написания. Писали, как говорили. А говорили по-разному.
Есть знаменитое слово, в котором, по современным грамматическим нормам, ошибок может быть больше, чем букв в правильном написании. Это слово «ещё». Ё, конечно, появилось пару сотен лет назад. Но вот это слово писали (и пишут сегодня) в вариантах и «исчо», и «евсчо». Просто, до определённого момента это никого не смущало.
Собственно, активные попытки приведения языка к единым грамматическим нормам начались только в петровские времена.
Но хотя бы к настоящему моменту каждое слово в русском языке имеет свой канонический, закреплённый в академических словарях, вид. А, например, в белорусском языке до сих пор идут разборки между двумя правилами написания: наркомовкой и тарашкевицей. Последняя появилась раньше, в начале 20 века, в первая была введена указом белорусского совнаркома в начале 1930-х. Одни считают правильной ту, другие эту. Третьи пытаются их объединить. Интересно, хотя бы к концу 21 века в республике смогут прийти к какому-то единому решению?