avderin (avderin) wrote,
avderin
avderin

Category:

Не перевелись ещё квалифицированные переводчики!

С административного на русский. Это почти история Розеттского камня. Но мне-таки перевели (спасибо zyrianin ), что написано на табличке в районе московской Преображенки.



Войска Национальной гвардии Российской Федерации.
Отдельный батальон полиции межрайонного отдела вневедомственной охраны по Восточному административному округу федерального государственного казенного учреждения "Управление вневедомственной охраны войск Национальной гвардии

Административный кодекс РФ требует, чтобы на домах были номера и названия улиц. Кроме того, каждая организация должна иметь вывеску, обозначающую, что она здесь сидит. Но на примере данной фотографии мы видим, что не всякая вывеска является путеводной. А из бредового, похожего на стёб, сочетания букв сложно вообще определить, о чём идёт речь и кто является здешним резидентом. Так что не мешало бы внести в Административный кодекс фразу о том, что вывески должны не просто висеть, но и быть понятными.
Tags: Москва, Фотографии, Язык
Subscribe

  • Разнарядки на аресты придумал не Сталин.

    Известно, что в сталинские времена органы НКВД/МВД получали разнарядки, сколько человек они должны арестовать и куда отправить. Более того, в…

  • Война без победителей.

    28 июля 1914-го года, 107 лет назад, началась Первая мировая война. Путь от благостного мира к мировой войне мир проделал ровно за месяц. Поводом к…

  • Руби её, руби...

    Это я про дорожную разметку. Увидел тут мужика, который топором соскабливал с перехода белые полосы. Сперва поддевал лезвием, а потом отдирал, как…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments