avderin


Блог Валерия Авдерина - "Всё, что мне интересно"


Previous Entry Share Next Entry
Вынь вставлялку из сувалки!
avderin

  • 1
По роду своих занятий, вынужден писать инструкции по эксплуатации к устройствам, которые я конструирую, и которые идут в серию. И вот такие словообороты мне вполне знакомы. Если я напишу: сегмент пуансона, приводимый в движение электроприводом через редукционную передачу передаточным соотношением 1:12, по линейным наравляющим с усиием 6 Н., меня просто не поймут. И я пишу: прижим движется по направлению в тело матрицы, при помощи электродвигателя с редуктором, с усилием достаточным для технологического процесса формовки. Без вставлялок и сувалок пока обхожусь, но учитывая уровень тех, кто это все покупает и эксплуатирует, осталось недолго.

Edited at 2013-02-21 06:41 am (UTC)

Очень интересное признание технического писателя. Вы занимаетесь разработкой литейного оборудования?
В самых разных областях приходилось встречать инструкции - из которых вообще ничего не понятно. У меня иногда складывалось впечатление, что эту инструкцию сперва переводили с китайского на английский, потом с английского на сербский, потом с сербского на португальский, потом с португальского на русский. И ни один из этих переводчиков не имел ни малейшего представления, как этот механизм работает.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account